Correct. Find a scene in one of the listed episodes and replace the dialog or sign translation with your own. Remember to list the episode and time of the scene so we know where to find it.Anime_freek22 wrote:So we just write up a script and the listed ones are the only ones allowed to be used?
Search found 192 matches
- Tue Mar 02, 2010 3:58 pm
- Forum: Off Topic
- Topic: Fake Translation Contest
- Replies: 17
- Views: 17699
Re: Fake Translation Contest
- Tue Mar 02, 2010 12:20 am
- Forum: Off Topic
- Topic: Fake Translation Contest
- Replies: 17
- Views: 17699
Fake Translation Contest
I've come up with a new idea for a contest. The idea is to make up your own translation to a scene in a TV-Nihon release. The best way I can describe this is the Hitler translations that are going around. Here's an example. http://www.youtube.com/watch?v=edMguEejtLk Now that you have the idea here i...
- Fri Feb 19, 2010 10:33 pm
- Forum: Media Gallery
- Topic: Capcam
- Replies: 18
- Views: 12465
Re: Capcam
Aoiblue - "Perhaps you know the last song" Hide And Seek by Imogen Heap. Using it for a death was first done in The OC. It was serious until Saturday Night Live did a parody and now it's a joke. I was thinking of using another song but I didn't want to joke to die. HA Get it! i'm sorry, i'...
- Thu Feb 18, 2010 1:38 am
- Forum: Media Gallery
- Topic: Capcam
- Replies: 18
- Views: 12465
Re: Capcam
http://www.capcam.org Second video is up. This time its of the Nostalgia Critic called Old School Reviewer. I review the 1982 move The Sword and the Sorcerer. Here's hoping the people I parody don't hunt me down. :lol: "Anyways, Where can i download your video." <---- It's only on Blip.tv...
- Sun Jan 31, 2010 6:09 pm
- Forum: Kamen Rider Decade
- Topic: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
- Replies: 222
- Views: 51875
Re: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
Cause I was going for a really basic look for the original riders. A couple k tags for the effects and numbers for the symbols.
- Sun Jan 31, 2010 3:34 pm
- Forum: Kamen Rider Decade
- Topic: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
- Replies: 222
- Views: 51875
Re: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
>At least half a dozen scenes and plot lines are introduced that just cut away for no reason. How about naming some of them? It's probably a fair point to some degree, but the movie is just an hour long. Pacing problems come with the territory I don't think being an hour long movie is a get out of ...
- Sun Jan 31, 2010 3:41 am
- Forum: Kamen Rider Decade
- Topic: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
- Replies: 222
- Views: 51875
Re: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
This movie obviously an Alternate Universe of the show and next movie that is to follow. But you have to think about the fact that Decade in the series is going through Alternate Universe rider worlds already. Which would make this movie an Alternate Alternate Universe! But Then you have to think th...
- Sat Jan 30, 2010 10:47 pm
- Forum: Kamen Rider Decade
- Topic: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
- Replies: 222
- Views: 51875
Re: Decade Movie: All Riders Versus Dai Shocker
This movies plot hurt my head. The story just didn't capture me and that scene with the arm guy wasn't needed at all. My favorite part was when W shows up which is sad cause I had higher hopes for this one. Perhaps if they gave my guy ZO more screen time I would have been forced to like it. :P Oh we...
- Sun Jan 17, 2010 5:00 pm
- Forum: Kamen Rider W
- Topic: What the Fonts TV-Nihon using on Kamen Rider W SUB ?
- Replies: 3
- Views: 3469
Re: What the Fonts TV-Nihon using on Kamen Rider W SUB ?
The main dialog font is SF Proverbial Gothic Extended and I use the same thing for the effects but I stretch it a bit. I did end up having zeldAIS edit the D cause it looked a bit like the O.
- Sat Jan 02, 2010 4:41 pm
- Forum: Off Topic
- Topic: TV-Nihon Disbanded
- Replies: 97
- Views: 23774
Re: TV-Nihon Disbanded
I was actually thinking of photoshopping and doing the post on HJU but I thought it was too mean. And then the next day I found out someone else did it... Glad someone was crueler than I am and also glad Takenoko ran with it. Too funny.
- Mon Dec 21, 2009 2:27 pm
- Forum: Kamen Rider W
- Topic: W 15 released
- Replies: 72
- Views: 19592
Re: W 15 released
"Should we plan ahead?"
"Nah, we'll just make it up as we go."
[Later]
"Damn It! We should have planned ahead!"
"Nah, we'll just make it up as we go."
[Later]
"Damn It! We should have planned ahead!"
- Sat Dec 05, 2009 3:32 pm
- Forum: Off Topic
- Topic: Music Inkblot Challenge!!
- Replies: 6
- Views: 3832
Re: Music Inkblot Challenge!!
I've added the actual lyrics to the first post so you can see how close you were. It's funny to see how different the lyrics turned out from each persons perspective and what you thought she was singing. :lol: Here's a link to the japanese version of the song for your enjoyment. http://www.youtube.c...
- Fri Dec 04, 2009 9:48 pm
- Forum: Kamen Rider Kuuga
- Topic: Kamen Rider Kuuga 03 DVD Released
- Replies: 19
- Views: 20522
Re: Kamen Rider cool guy 03 DVD Released
Once we release episode 4 we're going to drop the project for a few more years then start all over.
^1 week ban for spoiling. -take
^1 week ban for spoiling. -take
- Sun Nov 29, 2009 2:27 pm
- Forum: Tech Support
- Topic: Bouncing Subtitles in Shinkenger
- Replies: 64
- Views: 21353
Re: Bouncing Subtitles in Shinkenger
I'm not going to respond cause it's just going to get us going in more circles. :P I'll just say that I've seen Phoenix and others talking about this outside of this forum and things are being looked into. Whether any changes are made because of it have yet to be seen but rest assured that you have ...
- Sat Nov 28, 2009 6:33 pm
- Forum: Tech Support
- Topic: Bouncing Subtitles in Shinkenger
- Replies: 64
- Views: 21353
Re: Bouncing Subtitles in Shinkenger
The "bouncing" subtitles in Heroes are different than the ones added by fansubbers because for one, the scenes are shot with the intention of adding the subtitles. Also, they're not stuck in the bottom corner of the video. [ Image ] The subtitle is placed near his face so I can read the s...