Episode 06: Precure Five, United!
And I know what you're saying. "But Magenta, how could I not love 5-colour gradient border with a blur effect and overly fancy font?" and you know, you're entirely right. Hating that makes you a bad person. You don't want to be a bad person, do you?
Episode Notes:
- We kind of touched on the meaning of Minazuki Karen back in ep 4, but let's do it again. The kanji for minazuki literally mean 'waterless moon'. It's the kanji that form "mizu", "nashi" and "tsuki", stuffed together into one compound of mirth and joy. In practicality, however, it means the 6th month of the lunar calendar. Note that with desynchs with the modern calendar, this equates to about July or August, depending on how the moon happens to be feeling at the time. Basically, it has a sort of summery feel to it is I guess the best description.
Karen is, to use it's technical term, Just A Name(TM). Obviously a fairly common one and one in use a lot in the Western world - it's derived from 'Katherine', originally. In Japanese, however, the word 'karen' has connotations of a sort of... it's difficult to phrase, but almost 'endearingness'. It's not remarkable in it's positive attitudes, but just conveys this sense of unremarkable niceness. This comes across a lot in her personality - she's good at things, sure, but she's not a character dominated by particular strong traits. She gets to the position she's in by being welcoming and just generally pleasant... with that little darker side of inner turmoil that makes her character so interesting.
Also, just a little translator's perspective. Writing the Nightmare boardroom scenes is always the most fun part of the show. You get to write this really snarky, malevolent dialogue from Bumbee, and then this really cowardly patronizing apology from the Villain of the Previous Week. So imagine my surprise that this episode's boardroom scene, which is entirely BUMBEE GLOATING LIKE A BASTARD, was actually a really tricky one to word in a coherent way. Take kicked me up the ass a few times to make me see sense on a few lines, and even then getting the wording to flow well was a pain in the butt.