Fight! Music video
- takenoko
- Team Baron
- Posts: 36797
- Joined: Mon Dec 10, 2007 8:33 pm
- Gender: Toast
- Favorite series: All of them
- Alignment: Neutral
- My boom: stick
- Quote: <Lunagel> That's Toei's dumb fault
- Type: ISFJ Protector
- Location: Yami ni umare, yami ni kisu
- Contact:
Fight! Music video
Made by Petrkr and translated by Ais. It's pretty well put together. Hope you guys like it!
- hunter-urufu
- Hyakkiyakou wo Buttagiru
- Posts: 177
- Joined: Sun Mar 14, 2010 9:19 pm
- Favorite series: OOO
- 2nd Favorite Series: Double
- Alignment: Chaotic Good
- Quote: If it cannot hatch from its shell, the chick will die without ever truly being born. We are the chick; the world is our egg. If we don't break the world's shell, we will die without truly being born. Smash the world's shell, for the Revolution of the World.
- Location: Where ever I happen to be...
Re: Fight! Music video
Just a quick question, for the romanji up at the top, what does a word being in caps mean? For example, Kimi was always written that way. Or is it just emphasis?
I am a shadow....The true self....Knowledge is a burden for the strong...So what is your truth?
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
- takenoko
- Team Baron
- Posts: 36797
- Joined: Mon Dec 10, 2007 8:33 pm
- Gender: Toast
- Favorite series: All of them
- Alignment: Neutral
- My boom: stick
- Quote: <Lunagel> That's Toei's dumb fault
- Type: ISFJ Protector
- Location: Yami ni umare, yami ni kisu
- Contact:
Re: Fight! Music video
When I do it, that means the word is written in katakana. Since most Japanese words are written in hiragana and kanji, it is done for emphasis, like you say
- hunter-urufu
- Hyakkiyakou wo Buttagiru
- Posts: 177
- Joined: Sun Mar 14, 2010 9:19 pm
- Favorite series: OOO
- 2nd Favorite Series: Double
- Alignment: Chaotic Good
- Quote: If it cannot hatch from its shell, the chick will die without ever truly being born. We are the chick; the world is our egg. If we don't break the world's shell, we will die without truly being born. Smash the world's shell, for the Revolution of the World.
- Location: Where ever I happen to be...
Re: Fight! Music video
Actually, that was sorta my guess, because 'goal' was aswell, though some weren't, which is why I asked, but I bet those were written in latin characters, or something similar...Oh well. I have the answer I was looking for. Thanks!takenoko wrote:When I do it, that means the word is written in katakana. Since most Japanese words are written in hiragana and kanji, it is done for emphasis, like you say
-Edit: Katakana is generally used for loan words, words that are from another language, as well as sound effects, right?
I am a shadow....The true self....Knowledge is a burden for the strong...So what is your truth?
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
- hunter-urufu
- Hyakkiyakou wo Buttagiru
- Posts: 177
- Joined: Sun Mar 14, 2010 9:19 pm
- Favorite series: OOO
- 2nd Favorite Series: Double
- Alignment: Chaotic Good
- Quote: If it cannot hatch from its shell, the chick will die without ever truly being born. We are the chick; the world is our egg. If we don't break the world's shell, we will die without truly being born. Smash the world's shell, for the Revolution of the World.
- Location: Where ever I happen to be...
Re: Fight! Music video
Doumoarigatogozaimasu! Oyasumimasai!
I am a shadow....The true self....Knowledge is a burden for the strong...So what is your truth?
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
The dark bird who sees the truth from the cloud of the shadow! The All-knowing mind! Geki-Wing!
- Arigomi
- Save the life
- Posts: 2563
- Joined: Wed Jun 18, 2008 12:45 am
- Alignment: Chaotic Good
- My boom: Board Games
Re: Fight! Music video
It's great to hear the entire tune to such a catchy song.
Great work with making use of such limited footage.
Great work with making use of such limited footage.
-
- Hyakkiyakou wo Buttagiru
- Posts: 187
- Joined: Wed Feb 17, 2010 4:32 pm
- Favorite series: Shinkenger
Re: Fight! Music video
This is really fun!!! Thanks guys!!!! It kinda reminds me of "Hey Mickey" by Toni Basil
-
- Humongous
- Posts: 481
- Joined: Thu Jul 17, 2008 6:48 pm
- Alignment: Lawful Neutral
- My boom: Ultraman Nexus
- Quote: "Giving up" is what kills people.
It is only when a person refuses to give up no matter what that they earn the right of walking down humanity's noble pathway.
Re: Fight! Music video
I enjoyed this too.
Couldn't get this music out of my head for a couple of days *shakes fist at Petr*
Couldn't get this music out of my head for a couple of days *shakes fist at Petr*
- FinalFenix
- Kamen Rider Club
- Posts: 37
- Joined: Tue Feb 19, 2008 5:38 am
- Favorite Actor?: Soga Machiko
- Location: Chinatown, NY
Re: Fight! Music video
At 1:05, is GAMBARE a mistake?
*refers to lyrics scan*
Or is there special romanization going on that I'm not aware of? Because this isn't the first time I've seen "gambare". I always thought people just didn't know any better, but am I the one that's wrong?
*refers to lyrics scan*
Or is there special romanization going on that I'm not aware of? Because this isn't the first time I've seen "gambare". I always thought people just didn't know any better, but am I the one that's wrong?
~ Pizza-hakase
- takenoko
- Team Baron
- Posts: 36797
- Joined: Mon Dec 10, 2007 8:33 pm
- Gender: Toast
- Favorite series: All of them
- Alignment: Neutral
- My boom: stick
- Quote: <Lunagel> That's Toei's dumb fault
- Type: ISFJ Protector
- Location: Yami ni umare, yami ni kisu
- Contact:
Re: Fight! Music video
The n in Japanese can be romanized as n or m depending on how strong the sound is. In front of sounds like b or p, it can take on a m sound. Like sempai
- PHurricane
- The Eyes in the Skies
- Posts: 1894
- Joined: Mon Aug 11, 2008 3:15 pm
- Favorite series: W/Den-O
- 2nd Favorite Series: Gokaiger
Re: Fight! Music video
I got addicted to this song while I was away this summer, so I was very excited to see it given a karaoke treatment (even if I prefer the longer version). The clips were very well put together, too. If it weren't for the clock stamps, I would have thought it was official. Awesome release!
- KamenRiderStarz
- Why are we all 15?
- Posts: 15
- Joined: Mon Aug 02, 2010 3:09 pm
- Favorite series: Den-O, W,Gokai, Magi
- 2nd Favorite Series: Kiva, Shinken
- Dreamy: Mele, Umeko, Luka
- Favorite Actor?: Koji Seto
- Favorite Band: AAA, TETRA-FANG
- My boom: Gao/Ryuki
- Quote: Ore, Sanjou!!!!!!!
Let's Make this Showy - Capt. Marvelous
Re: Fight! Music video
Nice Video
I would of like to see more clips from every episode so far, kind of like an episode, but i guess you can only fit so much into 2:45
Good Job to Video Maker
I would of like to see more clips from every episode so far, kind of like an episode, but i guess you can only fit so much into 2:45
Good Job to Video Maker
They plunder my heart.
- Hears All
- 7X
- Posts: 80
- Joined: Mon Jan 05, 2009 5:31 pm
- Favorite series: Kamen Rider 555
- 2nd Favorite Series: Kamen Rider W
- Dreamy: Miu!!!
- Favorite Actor?: Yumi Sugimoto
- Alignment: Neutral
- My boom: Kamen Rider
Re: Fight! Music video
I'm 19, so I don't feel like a creep watching this :p
-
- Hyakkiyakou wo Buttagiru
- Posts: 187
- Joined: Wed Feb 17, 2010 4:32 pm
- Favorite series: Shinkenger
Re: Fight! Music video
Why would you feel like a creep?Hears All wrote:I'm 19, so I don't feel like a creep watching this :p