Page 2 of 2

Posted: Mon Jul 02, 2012 3:29 am
by keikoku01
then what about kamen rider 555's alternate name? is it called faizu or faiz?

Re: Stop calling Kozukozu Kozkoz

Posted: Mon Jul 02, 2012 5:27 am
by Lunagel
Faiz. It's clearly not a Japanese name.

Re: Stop calling Kozukozu Kozkoz

Posted: Mon Jul 02, 2012 5:54 am
by Darkwings
Trezhure uh? Zhorro won't be happy to hear that. Or whas it Tsorro?

:roll:

Re: Stop calling Kozukozu Kozkoz

Posted: Tue Jul 03, 2012 2:03 am
by TankCoyote
Darkwings wrote:Trezhure uh? Zhorro won't be happy to hear that. Or whas it Tsorro?

:roll:
Zorro has a Z sound. Treasure has the zh sound. It's not that hard to comprehend. What? do you pronounce it "Trezzer?"

Re: Stop calling Kozukozu Kozkoz

Posted: Tue Jul 03, 2012 5:50 pm
by gnomekingofpain
What everyone is saying about romanization and Japanese word structure makes sense, but I can also understand people calling Koz Koz.

Re: Stop calling Kozukozu Kozkoz

Posted: Wed Jul 04, 2012 7:12 pm
by Darkwings
TankCoyote wrote: Zorro has a Z sound. Treasure has the zh sound. It's not that hard to comprehend. What? do you pronounce it "Trezzer?"
I was being sarcastic, but since you don't seem to be trolling/joking:

It depends on the language that is used to write, and on the language of the person who's reading.

I used 'Zorro' because it's not an english word.
It's Spanish, a romance language that doesn't share the same root with English.

A 'zh' sound maybe makes sense for you, but probably not for someone else, even speaking the same language as you.
Or possibly used to completely different languages, or to many different ones.

You're using english pronunciation to explain a sound from a different language.
Ask a french guy and he'll probably say that 'treasure' has sort of a j sound.

That's why an International Phonetic Alphabet was created.

The problem is translating from languages using different alphabets, like Russian: Czar, Tsar, Zar .... it's still the same sound, but written using different languages/methods. Czar and Tsar qualify for English, Tsar also for French. Zar for Spanish and Italian. In most balkan languages it's Car.

Try listening to the live OP of Faiz looking at the singer's mouth and reading the _english_ words in the subs. :D