Kyouryuuger or Kyouryuger?

ZyuRanger without the Jews
Post Reply
User avatar
Zelalem
Infinity
Posts: 40
Joined: Fri Feb 17, 2012 4:09 pm
Favorite series: EHH...TOO MANY!
2nd Favorite Series: EVEN HARDER!
Dreamy: Rina Akiyama
Favorite Actor?: Joe Odagiri
Favorite Band: The Seatbelts
My boom: Cowboy Bebop
Quote: Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time.
Location: California

Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by Zelalem »

I know that technically, it would be correct for the title to be "Kyouryuuger", but on the TV show's website, the URL says "Kyouryu". I'm also curious to know why you guys changed JyuDen to ZyuDen?
User avatar
ReversedSentai
T-N Hakase
Posts: 1275
Joined: Tue Dec 13, 2011 4:18 pm

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by ReversedSentai »

The official spelling is キョウリュウジャー, with the vowel "u" stressed in katakana.

No real reason for ZyuDen though. That's the spelling that circulated the net, plus it's sort of like the whole ZyuRanger fiasco, with how the official romanized pronunciation is JUURENJAA, which would technically be JyuRanger, yet people started using ZyuRanger.
Image
Image
User avatar
Zelalem
Infinity
Posts: 40
Joined: Fri Feb 17, 2012 4:09 pm
Favorite series: EHH...TOO MANY!
2nd Favorite Series: EVEN HARDER!
Dreamy: Rina Akiyama
Favorite Actor?: Joe Odagiri
Favorite Band: The Seatbelts
My boom: Cowboy Bebop
Quote: Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time.
Location: California

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by Zelalem »

ReversedSentai wrote:No real reason for ZyuDen though. That's the spelling that circulated the net, plus it's sort of like the whole ZyuRanger fiasco, with how the official romanized pronunciation is JUURENJAA, which would technically be JyuRanger, yet people started using ZyuRanger.
Then why don't you do Kyouryuger instead? Sure it's incorrect, but so is ZyuRanger.
User avatar
ReversedSentai
T-N Hakase
Posts: 1275
Joined: Tue Dec 13, 2011 4:18 pm

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by ReversedSentai »

Like I said, the official spelling has the extra "u" stressed in its name.

キョウリュウジャー (Kyouryuuger)

キョ - Kyo
ウ - u
リュ - ryu
ウ - u
ジャー - jya
Image
Image
User avatar
Lunagel
Mofu~
Posts: 11182
Joined: Sat Jan 12, 2008 9:09 am
Favorite series: Magiranger
2nd Favorite Series: Gekiranger
Location: Japan

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by Lunagel »

Plus the extra u is nescessary when you are doing the whole "spell the show theme with character names" thing
peapod20
There are five lights!
There are five lights!
Posts: 5
Joined: Fri Apr 05, 2013 2:08 pm
Favorite series: Kamen Rider OOO
Dreamy: Nao Nagasawa
Quote: A good guy living in a mad society.

Living the gimmick...

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by peapod20 »

I've seen it spelled so many times...I have no idea what to write down! lol
Currently Watching:

Kamen Rider Wizard
Kamen Rider Black
Kamen Rider Ryuki
Kyroryger (or however else it is spelled)
Ultraman Nexus
User avatar
Rifaz
Hyakkiyakou wo Buttagiru
Posts: 151
Joined: Sun Jul 01, 2012 9:55 pm

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by Rifaz »

Does emphasis carry different meaning? Or both are just the same?
"There was a ticking time bomb strapped to her chest... That's why she has a dynamite body!!" - Amakusa Shino
User avatar
takenoko
Team Baron
Team Baron
Posts: 36704
Joined: Mon Dec 10, 2007 8:33 pm
Gender: Toast
Favorite series: All of them
Alignment: Neutral
My boom: stick
Quote: <Lunagel> That's Toei's dumb fault
Type: ISFJ Protector
Location: Yami ni umare, yami ni kisu
Contact:

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by takenoko »

Changing the sound can mean different things in Japanese. There's also a audible pronunciation difference. Like Youko ようこ and Yoko よこ would be pronounced differently in Japanese.
User avatar
Digifiend
Gabu
Posts: 309
Joined: Sun May 09, 2010 10:07 am
Gender: Male
Location: Hull, UK

Re: Kyouryuuger or Kyouryuger?

Post by Digifiend »

ReversedSentai wrote:The official spelling is キョウリュウジャー, with the vowel "u" stressed in katakana.

No real reason for ZyuDen though. That's the spelling that circulated the net, plus it's sort of like the whole ZyuRanger fiasco, with how the official romanized pronunciation is JUURENJAA, which would technically be JyuRanger, yet people started using ZyuRanger.
That's because it's spelt that way on the Dino Buckler. The spelling Zyudenryu is on some of the toy packaging.
Post Reply

Return to “ZyuDen Sentai Kyouryuuger”